Les Jeux de la XXXIIe olympiadeLe petit bonheur olympique des navigateurs à Enoshima

Tatjana Pokorny

 · 16.07.2021

Les Jeux de la XXXIIe olympiade : le petit bonheur olympique des navigateurs à EnoshimaPhoto : Sailing Energy/World Sailing
Une scène d'une régate test 2019. Actuellement, les navigateurs se préparent pour le départ de la régate olympique à partir du 25 juillet. La majorité des actifs sont déjà sur place. Les entraînements sont autorisés depuis le 15 juillet
Alors que les organisateurs, les hôtes et les participants au Japon gémissent sous les règles de l'état d'urgence Corona, un vent de liberté souffle sur le port olympique d'Enoshima.

Le port olympique d'Enoshima se remplit chaque jour un peu plus. Les dernières équipes attendues sont les Australiens, les Kiwis et les Britanniques. Depuis le 15 juillet, les entraînements en vue des Jeux Olympiques sont officiellement autorisés. Auparavant, l'équipe de voile allemande s'était installée dans le village olympique. Les chambres y sont sobres. "Nous dormons sur des boîtes en carton qui ont été assemblées pour former des lits étonnamment solides. En fait, c'est assez amusant. La pièce est spacieuse et nous avons une belle vue sur l'eau", raconte le champion du monde de laser Philipp Buhl, qui partage sa chambre avec le barreur de Nacra 17 Paul Kohlhoff. Les navigateurs du DSV ont été accueillis par des cochons porte-bonheur sur leurs oreillers et d'autres cadeaux bienvenus - avec les meilleures salutations de l'équipe German Sailing sous la direction de la directrice sportive du DSV, Nadine Stegenwalner. Le grand hôtel, transformé en village satellite olympique pour les navigateurs, s'est animé. "Nous pouvons nous déplacer un peu. La nourriture est bonne, l'hôtel dans son ensemble fonctionne également bien", déclare Buhl après les premiers jours.

  Alica Stuhlemmer, navigatrice d'avant en Nacra-17, dans sa chambre au village olympique, qu'elle partage avec Svenja Weger, navigatrice en Laser-Radial. Les navigatrices ont également reçu un cochon porte-bonheur de la part de la German Sailing Team.Photo : privat/German Sailing Team Alica Stuhlemmer, navigatrice d'avant en Nacra-17, dans sa chambre au village olympique, qu'elle partage avec Svenja Weger, navigatrice en Laser-Radial. Les navigatrices ont également reçu un cochon porte-bonheur de la part de la German Sailing Team.  Un premier selfie du champion du monde de laser Philipp Buhl. Comme il est seul et en plein air, il n'a pas besoin de masque pendant un court instant.Photo : Philipp Buhl Un premier selfie du champion du monde de laser Philipp Buhl. Comme il est seul et en plein air, il n'a pas besoin de masque pendant un court instant.

A Enoshima - à environ une heure de route et au sud-ouest de la métropole olympique de Tokyo - les mêmes restrictions d'état d'urgence sévères s'appliquent que partout ailleurs lors de ces Jeux olympiques masqués au Japon. Buhl raconte : "On s'est un peu habitué aux masques, mais le fait que l'on puisse parler zéro virgule, pas pendant les repas, pas dans l'ascenseur, pas dans le bus, c'est déjà difficile". La vie olympique se déroule - notamment pour protéger les sportifs - dans des "bulles" et de "bulle" en "bulle". Elle se déroule entre le village olympique, les navettes dans les bus olympiques officiels et les opérations dans le port et la baie de Sagami.

Articles les plus lus

1

2

3

Alors que les bulles un et deux sont très strictement réglementées, un vent de liberté souffle sur le vaste port d'Enoshima, qui était déjà le port d'attache des navigateurs lors des Jeux olympiques de 1964. "Parfois, il y en a qui s'enlacent et ce n'est pas tout de suite sanctionné par la police", raconte Buhl avec un discret sourire après les premiers jours. L'Allgäuer de 31 ans n'est pas le seul à regretter de pouvoir "donner un coup de coude ou de poing" à ses amis et adversaires. Il voit néanmoins le côté positif de l'olympisme : "En général, nous, les navigateurs, avons beaucoup de chance de ne pas avoir de problème de contagion sur l'eau ou dans le port. C'est peut-être un peu différent chez les lutteurs ou dans certains autres sports".

Comment trouvez-vous cet article ?
  À droite, la barreuse de laser-radial Svenja Weger, dont le bateau est en train d'être "habillé" pour les Jeux olympiques.Photo : Privat/German Sailing Team À droite, la barreuse de laser-radial Svenja Weger, dont le bateau est en train d'être "habillé" pour les Jeux olympiques.

Dans le port lui-même, les navigateurs olympiques se sentent presque un peu au paradis. Ils considèrent tous le vaste terrain et la navigation sans masque sur leur propre bateau comme une aubaine pour leur sport de plein air lors de ces Jeux régis par la pandémie de Corona. "Il y a une ambiance cool ici. Pas aussi crue qu'on le craignait", dit Buhl. En conséquence, l'ambiance monte parmi les 350 navigateurs et navigatrices au total, dont beaucoup ont passé trois à huit heures rien qu'après l'atterrissage à l'aéroport de Haneda pour les contrôles, les tests Corona et autres vérifications. "Dès que tu es dans le port, c'est-à-dire que tu as franchi les barrières, il y a cette belle ambiance olympique", ne dit pas seulement Philipp Buhl. "Les drapeaux flottent partout, les conteneurs des équipes sont prêts, les bateaux sont marqués, les navigateurs sont en tenue d'équipe. C'est déjà une ambiance olympique à 100 %".

  La première "sortie" sur le plan d'eau olympique : Erik Heil et Thomas Plößel en 49er dans la baie de SagamiPhoto : HP Sailing La première "sortie" sur le plan d'eau olympique : Erik Heil et Thomas Plößel en 49er dans la baie de Sagami

"Avant-hier, nous avons reçu le branding pour notre bateau olympique et hier, nous avons pu aller sur l'eau pour la première fois. Le design est devenu très cool et Enoshima nous a accueillis sur l'eau avec un vent léger et du soleil", raconte le barreur de 49er Erik Heil, qui avait remporté avec son coéquipier Thomas Plößel une médaille de bronze acclamée lors des Jeux olympiques de 2016. Cette fois encore, les Berlinois comptent parmi les favoris dans la lutte pour le métal précieux et dans la lutte avec les survoltés Peter Burling et Blair Tuke de Nouvelle-Zélande. Heil explique : "Nous avons encore quatre jours d'entraînement, puis nous allons déjà commencer à mesurer le bateau. Le 27, c'est notre premier départ de course". Les skiffeurs n'entreront dans le vif du sujet olympique que deux jours après les lasers hommes, les lasers radiaux femmes et les deux représentants du surf RS:X (sans participation allemande).

Ce vendredi, Philipp Buhl a effectué sa première sortie préolympique dans la baie de Sagami. Son impression : "Sur l'eau, c'était plutôt sympa aujourd'hui pour se mettre dans le bain. Une brise de mer agréable et modérée par une journée assez chaude et une vue claire sur le Mont Fuji qui perçait la brise de mer en arrière-plan". Voilà le décor de la régate olympique qui débutera le 25 juillet.

  Une impression d'une régate d'essai 2018 dans le bassin olympique d'Enoshima. En arrière-plan, on peut voir le célèbre volcan Fuji.Photo : German Sailing Team Une impression d'une régate d'essai 2018 dans le bassin olympique d'Enoshima. En arrière-plan, on peut voir le célèbre volcan Fuji.  Erik Heil et Thomas Plößel devant les mascottes olympiques japonaises Miraitowa (à droite, Jeux olympiques) et Someity (Jeux paralympiques). Les mascottes ont été choisies par les écoliers japonais. Mirai" signifie "futur", "towa" "éternité". Les personnages se voient attribuer des super-pouvoirs. Ainsi, Miraiowa doit pouvoir se téléporter d'un endroit à l'autre - un rêve également pour les navigateurs olympiques.Photo : privat/HP Sailing Erik Heil et Thomas Plößel devant les mascottes olympiques japonaises Miraitowa (à droite, Jeux olympiques) et Someity (Jeux paralympiques). Les mascottes ont été choisies par les écoliers japonais. Mirai" signifie "futur", "towa" "éternité". Les personnages se voient attribuer des super-pouvoirs. Ainsi, Miraiowa doit pouvoir se téléporter d'un endroit à l'autre - un rêve également pour les navigateurs olympiques.
Tatjana Pokorny

Tatjana Pokorny

Reporter sport

Tatjana « tati » Pokorny est l'auteur de neuf livres. Reporter pour le premier magazine de voile européen YACHT, elle travaille également comme correspondante pour la Deutsche Presse-Agentur (DPA), le Hamburger Abendblatt et d'autres médias nationaux et internationaux. En été 2024, Tatjana couvrira depuis Marseille ses neuvièmes Jeux olympiques consécutifs. Les thèmes principaux sont en outre, depuis 1992, l'America's Cup, depuis 1993 l'Ocean Race, le Vendée Globe et d'autres régates nationales et internationales ainsi que leurs protagonistes. Discipline préférée : les portraits et les interviews de personnalités de la voile. Lorsqu'elle a débuté dans le journalisme sportif, elle s'occupait encore intensivement de basket-ball et d'autres sports, mais la voile est rapidement devenue son domaine de prédilection. La raison ? Cette optimiste déclarée déclare : « Aucun sport ne ressemble à celui-ci, aucun n'est animé par des personnalités aussi intéressantes et intelligentes, aucun n'est aussi polyvalent, aucun n'est aussi plein d'énergie, de force et d'idées. La voile est comme une déclaration d'amour à la vie sans cesse renouvelée".

Les plus lus dans la rubrique Régate